https://doi.org/10.32798/pf.995
Przedmiotem opisu w niniejszym artykule jest kilka gwarowych nazw potraw spokrewnionych ze sobą etymologicznie: jarmuż, jarmuża, jarmucha, jarmułka, warmuz, warmużka, farmużka, framużka i farmuga. W artykule przedstawiono etymologię tych germanizmów, sposób ich zaadaptowania w polszczyźnie oraz ich geograficzne rozprzestrzenienie w gwarach. Przede wszystkim zaś została szczegółowo opisana ich semantyka jako nazw roślin oraz nazw potraw. W tej drugiej funkcji nazywają one w gwarach potrawę sporządzaną z liści dziko rosnących roślin zielnych lub warzyw liściastych, jedzoną głównie na przednówku (jarmuż, jarmuża, warmuz), zupę chlebową (warmużka) oraz potrawę przygotowywaną z mąki zagotowanej na wodzie (farmużka, framużka, farmuga).
Możesz również Rozpocznij zaawansowane wyszukiwanie podobieństw dla tego artykułu.
Pobierz pliki
Zasady cytowania
Cited by / Share