Adelph. 1591. ΑΔΕΛΦΟΤΗΣ. Grammatika dobroglagolivago ellinoslovenskago jazyka. Lʹviv: V dru¬kar¬ni bratskoj. Online: https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_003423048/ [Abruf: 16.06.2024].
Google Scholar
Bart. 1544 – Słownik Bartłomieja z Bydgoszczy – wersja polsko-łacińska, 1999–2019, Bd. 1–5, ed. E. Kędelska, I. Kwilecka, A. Łuczak, Bd. 6, ed. L.A. Jankowiak, E. Kędelska, A. Łuczak. Warszawa: Slawistyczny Ośrodek Wydawniczy.
Google Scholar
Brücklin 1473 = Ising 1966.
Google Scholar
Glarean, ca. 1540 = Ising 1966.
Google Scholar
Hs. Kaz. – Kazanʹ. Naučnaja biblioteka im. N. I. Lobačevskogo (KFU). Nr. 130 (21401), 16. Jh., ff. 1–44.
Google Scholar
Donat 1481 – Donatus, A. Ars minor. Mit deutscher Interlinearglosse. Augsburg: Hermann Kästlin. Online: https://www.digitale-sammlungen.de/de/details/bsb00034287 [Abruf: 11.06.2024].
Google Scholar
Donat ca. 1483 – Donatus, A. Ars minor. Mit deutscher Interlinearglosse. [Strassburg: Heinrich Kno¬blochtzer, um 1483]. Online: https://dlib.gnm.de/item/4Inc33918 [Abruf: 11.06.2024].
Google Scholar
Donat pl. 1595 – Aelii Donati vetustissimi grammatici elementa unà cum traductione polonica, nunc pri¬mum correpta et illustrata. Wilno: J. Karcan. Online: https://dhb.thulb.uni-jena.de/receive/ufb_cbu_00041655?derivate=ufb_derivate_00020612 [Abruf: 11.06.2024].
Google Scholar
L.Zyz. 1596 – Zyzanij, L. Hrammatika slovenska. Wilno: V drukarni bratskoj. Online: https://rusneb.ru/catalog/000200_000018_RU_NLR_DIGIT_117018/ [Abruf: 16.06.2024].
Google Scholar
M.Smotr. 1619 – Smotrycʹkyj, M. Grammatiki slavenskija pravilnoe sintagma. Jevʹe: V drukarni brat¬skoj. Online: https://rusneb.ru/catalog/000199_000009_008117297/ [Abruf: 11.06.2024.
Google Scholar
Bounatirou, E. 2018. Eine Syntax des „Novyj Margarit“ des A. M. Kurbskij. Philologisch-dependenz¬gram¬matische Analysen zu einem kirchenslavischen Übersetzungskorpus, Bd. 2 Syntax (= Slavisti¬sche Beiträge. Bd. 506). Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
Google Scholar
Decyk-Zięba, W. 2020. O kształtowaniu się polskiej terminologii gramatycznej. Poradnik Językowy 5, S. 60–75.
Google Scholar
Decyk-Zięba, W. 2023. O zapomnianej dwujęzycznej łacińsko-polskiej edycji Donata z 1595 roku. Po¬rad¬nik Językowy 7, S. 87–96.
Google Scholar
Hofmann J.B., Szantyr A. 1997. Lateinische Syntax und Stilistik (= Handbuch der Altertumswissen¬schaft. Abt. 2, Teil 2, Bd. 2). München: C.H. Beck.
Google Scholar
Holtz, L. 1981. Donat et la tradition de l’enseignement grammatical. Étude sur l’Ars Donati et sa diffusion (IVe-iXe siècle) et édition critique. Paris: CNRS Éditions.
Google Scholar
Ising, E. 1966. Die Anfänge der volkssprachlichen Grammatik in Deutschland und Böhmen. Dargestellt am Einfluß der Schrift des Aelius Donatus „De octo partibus orationis ars minor“, Teil 1: Quellen (= DAW zu Berlin. Veröffentlichungen der Sprachwissenschaftlichen Kommission, Bd. 6). Berlin: Akademie-Verlag.
Google Scholar
Ising, E. 1970. Die Herausbildung der Grammatik der Volkssprachen in Mittel- und Osteuropa. Studien über den Einfluß der lateinischen Elementargrammatik des Aelius Donatus „De octo partibus oratio¬nis ars minor“ (= Veröffentlichungen des Instituts für Deutsche Sprache und Literatur, Bd. 47). Ber¬lin: Akademie-Verlag.
Google Scholar
Jagić, V. 1896/1968. Codex slovenicus rerum grammaticarum = Rassuždenija južnoslavjanskoj i rus¬skoj stariny o cerkovno-slavjanskom jazykѣ. Nachdruck des Separatdrucks Berlin 1886 (= Slavische Pro¬pyläen, Bd. 25). München: Fink.
Google Scholar
Jeep, L. 1893. Zur Geschichte der Lehre von den Redetheilen bei den lateinischen Grammatikern. Leip¬zig: Druck und Verlag von B.G. Teubner.
Google Scholar
Jelitte, H. 1972. Altrussische Traktate über die Sprache (Thematik, Methodik, Terminologie). Die Welt der Slaven 17, S. 27–66.
Google Scholar
Jellinek, M.H. 1914. Geschichte der neuhochdeutschen Grammatik von den Anfängen bis auf Adelung (= Ger¬manische Bibliothek, Abt. 2 Untersuchungen und Texte, Bd. 7), Bd. 2. Heidelberg: Carl Win¬ter’s Universitätsbuchhandlung.
Google Scholar
Jílek, F. 1950. Klaretovo české názvosloví mluvnické. Věstnik Královksé české společnosti nauk. Třída fi¬losoficko-historicko-filologická 4, S. 69.
Google Scholar
Keipert, H. 1977. Die Adjektive auf -telʹnʺ. Studien zu einem kirchenslavischen Wortbildungstyp, Bd. 1 (= Ost¬europa-Institut an der Freien Universität Berlin. Slavistische Veröffentlichungen. Bd. 45). Wies¬baden: Otto Harrassowitz.
Google Scholar
Keipert, H. 1985. Die Adjektive auf -telʹnʺ. Studien zu einem kirchenslavischen Wortbildungstyp, Bd. 2. Wör¬terverzeichnis (= Osteuropa-Institut an der Freien Universität Berlin. Slavistische Veröffentli¬chun¬gen, Bd. 45). Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
Google Scholar
Keipert, H. 1987. Traditionsprobleme im grammatischen Fachwortschatz des Russischen bis zum Ende des 18. Jahrhunderts. Die Welt der Slaven 32 (2), S. 230–301.
Google Scholar
Keipert, H. 1989. Deutsches im russischen Donat. Die Welt der Slaven 34 (2), S. 236–258.
Google Scholar
Kociuba, O. 1975. The Grammatical Sources of Meletij Smotryc’kyj’s Church Slavonic Grammar of 1619. Ph.D. dissertation. NYC: Columbia University.
Google Scholar
Łoś, J. 1925. Gramatyka polska, Bd. 2 Słowotwórstwo. Lwów: Wydawnicwo Zakładu Narodowego im. Os¬solińskich.
Google Scholar
Menčík, F. 1891. Český zlomek „Donata“. Listy filologické / Folia philologica 18 (1/2), S. 97–99.
Google Scholar
Nehring, W. 1881. Eine unbekannte Ausgabe des Donatus mit polnischer Übersetzung. Archiv für sla¬vi¬sche Philologie 5, S. 466–468.
Google Scholar
Pawlicki, K. 2022. Łacińsko-polskie wydania Donata a początki polskiej terminologii gramatycznej. Po¬radnik Językowy 4, S. 109–121.
Google Scholar
Rubenbauer, H., Hofmann, J.B. 1995. Lateinische Grammatik. Neubearb. v. R. Heine. Bamberg: Buch¬ners Verlag, etc.
Google Scholar
Schönberger, A. 2008. Die „Ars minor“ des Aelius Donatus. Lateinischer Text und kommentierte deut¬sche Übersetzung einer antiken Elementargrammatik aus dem 4. Jahrhundert (= Bibliotheca Roma¬ni¬ca et Latina, vol. 6). Frankfurt am M.: Valentia.
Google Scholar
Schönberger, A. 2009a. Die „Ars maior“ des Aelius Donatus. Lateinischer Text und kommentierte deut¬sche Übersetzung einer antiken Lateingrammatik des 4. Jahrhunderts für den fortgeschrittenen An¬fän¬gerunterricht (= Bibliotheca Romanica et Latina, vol. 7). Frankfurt am M.: Valentia.
Google Scholar
Schönberger, A. 2009b. Priscians Darstellung der lateinischen Pronomina. Lateinischer Text und kom¬men¬tierte deutsche Übersetzung des 12. und 13. Buches der „Institutiones Grammaticae“ (= Biblio¬the¬ca Romanica et Latina, vol. 10). Frankfurt am M.: Valentia.
Google Scholar
Schwenke, P. 1903. Die Donat- und Kalender-Type. Nachtrag und Übersicht (= Veröffentlichungen der Gutenberg-Gesellschaft, Bd. 2). Mainz: Verlag der Gutenberg-Gesellschaft.
Google Scholar
Senn, F. 1902. Leges perfectae, minus quam perfectae et imperfectae. Paris: Rousseau.
Google Scholar
SHTG – Słownik historyczny terminów gramatycznych. Online: https://shtg.uw.edu.pl [Abruf: 09.05.2024].
Google Scholar
SRJa XI–XVII vv. – Slovarʹ russkogo jazyka XI–XVII vv, T. 3, 11, 19. Moskva: Nauka 1976, 1986, 1994. T. 31. Moskva: Leksrus 2019.
Google Scholar
Tomelleri, V.S. 1999. Die Pravila grammatichnyє, der erste syntaktische Traktat in Rußland (= Speci¬mi¬na philologiae Slavicae, Bd. 123). München: O. Sagner.
Google Scholar
Tomelleri, V.S. 2002. Der russische Donat. Vom lateinischen Lehrbuch zur russischen Grammatik (= Bau¬steine zur Slavischen Philologie und Kulturgeschichte. N. F. Reihe B: Editionen, Bd. 18). Köln/Weimar/Wien: Böhlau.
Google Scholar
Tomelleri, V.S. 2023. Vokrug Donata. Moskva: Indrik.
Google Scholar
Vintr, J. 1985. Česká gramatická terminologie do r. 1620. Wiener Slavistisches Jahrbuch 31, S. 151–185.
Google Scholar
Weiher, E. Die älteste Handschrift des grammatischen Traktats Über die acht Redeteile. Anzeiger für slavische Philologie 9, S. 367–427.
Google Scholar
Wimmer, E. 2005. Novgorod – ein Tor zum Westen? Die Übersetzungstätigkeit am Hofe des Nov¬goroder Erzbischofs Gennadij in ihrem historischen Kontext (um 1500) (= Hamburger Beiträge zur Geschichte des östlichen Europa, Bd. 13). Hamburg: Verlag Dr. Kovač.
Google Scholar
Zakharʹin, D.B. 1991. O nemetskom vliyanii na russkuyu grammaticheskuyu mysl'. Russian Linguistics 15, S. 1–29.
Google Scholar