Opublikowane: 2020-12-15

Błędy walencyjne w tekstach obcokrajowców uczących się języka polskiego w świetle korpusu PoLKo

Elżbieta Kaczmarska , Adrian Jan Zasina
Prace Filologiczne
Dział: ARTYKUŁY
DOI https://doi.org/10.32798/pf.657

Abstrakt

Niniejszy artykuł ma na celu omówienie błędów walencyjnych w pracach pisemnych obcokrajowców uczących się języka polskiego jako obcego. Walencja jest kluczowym elementem przyswajania języka obcego, jednakże w przypadku języka polskiego jako obcego nadal brakuje badań nad błędami walencji, które byłyby oparte na danych empirycznych. Prezentowane opracowanie stanowi pierwszą próbę analizy błędów walencyjnych
na podstawie danych z Korpusu Uczniowskiego Języka Polskiego PoLKo. Niniejsze badanie jest pilotażowe i obejmuje różne poziomy zaawansowania (A1–C1) i narodowości (słowiańskie i niesłowiańskie) autorów tekstów. Materiał korpusowy wykazał, iż błędy walencyjne występują na wszystkich poziomach językowych i dla różnych narodowości. Niemniej jednak błędy walencyjne są częstsze we frazach przyimkowych
wśród uczniów z niefleksyjnym językiem ojczystym. Potrzebne są jednak dalsze badania w tej dziedzinie, które z rozwojem korpusu uczniowskiego PoLKo przyniosą nowe wyniki i wnioski.

Słowa kluczowe:

walencja, język polski jako obcy, korpus uczniowski

Podobne artykuły

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

Możesz również Rozpocznij zaawansowane wyszukiwanie podobieństw dla tego artykułu.

Pobierz pliki

Zasady cytowania

Kaczmarska, E., & Zasina, A. J. (2020). Błędy walencyjne w tekstach obcokrajowców uczących się języka polskiego w świetle korpusu PoLKo. Prace Filologiczne, (75/1), 197–213. https://doi.org/10.32798/pf.657

Cited by / Share


Ta strona używa pliki cookie dla prawidłowego działania, aby korzystać w pełni z portalu należy zaakceptować pliki cookie.